Les épisodesPassion Médiévistes

Episode 2ter – Ombeline a fini sa thèse (sans les dragons) !

Suivez le parcours d’Ombeline Fichant depuis son mémoire en 2018 et parcourez ses recherches autour d’un manuscrit inédit. 

Après l’épisode 2 et un épisode 2 bis consacrés aux dragons, Ombeline Fichant s’installe une nouvelle fois derrière le micro de Passion Médiévistes. Depuis son dernier passage en 2019, elle a soutenu une thèse intitulée “Exégèse et spiritualité monastique dans un florilège animalier c. 1200 : étude et édition de l’Opusculum de naturis animalium excerptum de dictis sanctorum et plurium magistrorum”. Elle était sous la direction de Isabelle Draelants. Entre pratique de l’écrit et bestiaire, tournez les pages de cette histoire littéraire médiévale dont Ombeline Fichant a édité le manuscrit.

Sponsor de cet épisode : découvrez les visites spéciales au Musée de la Romanité à Nîmes ! 

Ombeline Fichant, son parcours depuis 2018

“De base, ce n’était pas mon idée […], mais j’avoue que le côté mystère, œuvre à ouvrir m’a tout de suite plu.” — Ombeline Fichant.

Ombeline Fichant vous raconte comment, alors qu’elle voulait travailler sur les dragons dans les encyclopédies, elle s’est finalement lancée dans l’étude et l’édition de l’Opusculum de naturis animalium par l’entremise de sa directrice de thèse. Elle vous dévoile les dessous de son parcours doctoral, entre l’École pratique des hautes études (EPHE) où elle était inscrite, et l’Institut de recherche et d’histoire des textes (IRHT), auquel est rattaché Isabelle Draelants. Financement, emploi, durée, vous savez tout, grâce à Ombeline.

“J’ai passé sept ans dessus !” — Ombeline Fichant.

En étudiant ce manuscrit quasi inédit, Ombeline Fichant souhaitait « étudier l’œuvre de fond en comble pour la faire connaître ». Son but était donc principalement d’en livrer une étude détaillée. Elle confesse que la partie édition, dont elle vous explique les principes, s’est imposée naturellement devant la richesse de l’œuvre et les passions qu’elle pouvait susciter.

L’histoire de l’Opusculum de naturis animalium

“[En latin,] Opusculum [signifie] petite œuvre — même si l’œuvre n’est pas petite du tout.” — Ombeline Fichant.

L'Elephant
L’Elephant dans l’Opusculum de naturis animalium

En réalité, l’Opusculum contient deux manuscrits rédigés en latin : l’un complet et l’autre partiel. Il s’agit d’une compilation consacrée aux animaux composée au tournant du XIIème ou du XIIIème siècle, dans une époque où le sujet suscite un grand intérêt. Grâce à Ombeline Fichant, vous découvrez le contexte de création de cette œuvre du Moyen Âge, teinté au passage d’un peu d’histoire des manuscrits médiévaux. Si le sujet vous intéresse, écoutez notre épisode hors-série 41 avec Paul Bertrand, sur la révolution de l’écrit au Moyen Âge.

“C’est une œuvre qui n’a pas de version finale, c’est une œuvre en mouvement.” — Ombeline Fichant.

Ombeline Fichant vous révèle quelques secrets qu’elle a découverts au cours de ses recherches paléographiques, en se penchant sur les différentes écritures qu’elle a pu observer dans les deux manuscrits qui composent l’Opusculum. Elle a ainsi pu prouver que l’œuvre a été composée, à l’origine, par des moines de l’Abbaye d’Aulne, en Belgique. Grâce aux recherches méticuleuses, lettre par lettre, menées par Ombeline Fichant, vous apprenez même combien de paires de mains ont collaboré à la rédaction de cette compilation.

 

L’œuvre en détail

“Ce n’est pas un bestiaire, mais plutôt une compilation, un assemblage de textes.” — Ombeline Fichant.

Cet épisode est ponctué d’anecdotes et de nombreux détails pratiques autour de l’Opusculum de naturis animalium, comme les dimensions de l’ouvrage, sa qualité ou son état de conservation actuel. Ainsi, avec Ombeline Fichant, vous pouvez presque littéralement feuilleter le manuscrit. Elle vous explique comment l’œuvre a été compilée et vous livre de nombreux faits surprenants sur sa structure, pour le moins hétéroclite. Parcourez les rayons de la bibliothèque royale de Bruxelles par la voix d’Ombeline Fichant et, à ses côtés, tissez le fil d’une véritable histoire littéraire.

“J’ai pu identifier 85 % des œuvres qui composent le manuscrit, et vous avez de tout ! […] C’est passionnant de trouver des liens entre ces manuscrits.” — Ombeline Fichant.

Écoutez comment Ombeline Fichant a mené l’enquête au cœur de ce manuscrit médiéval. Elle vous décrit, par la table des matières, la pluralité des sources qui composent ses 279 chapitres. Elle énumère divers types de contenu rassemblés dans l’Opusculum : Vies de saints— qui n’ont d’animal que le nom —, bestiaires, traités de grammaire, exégèses bibliques et bien d’autres choses encore.

Ombeline Fichant vous explique dans l’épisode sa méthode d’investigation pour retrouver l’origine des textes présents dans le manuscrit et détricoter les liens qui les unissent — leur nombre est, du reste, très impressionnant. Elle vous explique aussi pourquoi une petite partie de ces textes restent un mystère. Elle revient aussi sur ses réflexions et ses aspirations, et sur son processus de recherches, ses réflexions, ainsi que sur ses aspirations.

l’Opusculum de naturis animalium
l’Opusculum de naturis animalium

Au passage, Ombeline Fichant en profite aussi pour détailler quelques-unes des parties de l’Opusculum, en particulier celle sur la licorne, très détaillée. Elle dresse une liste de plusieurs animaux inclus dans le manuscrit. Vous avez également droit à de nombreux faits intéressants, et quelques autres plutôt cocasses, notamment sur les passions originales du compilateur ou encore sur… Thomas Becket.

 

Pour en savoir plus sur le sujet de l’épisode, on vous conseille de lire :

Pour consulter les deux copies de l’Opusculum

Concernant directement l’Opusculum

  • BURNAY, Catherine, Les oiseaux dans l’Opusculum de naturis animalium, manuscrit du XIIIe siècle (Bruxelles, Bibliothèque Royale, II 1143), mémoire s. dir. Baudoin VAN DEN ABEELE, Université catholique de Louvain-la-Neuve, 2000-2001.
  • DRAELANTS, Isabelle, FICHANT, Ombeline, « L’Opuscule sur les natures des animaux, tiré des dires des saints et de nombreux maîtres : premiers éléments sur une œuvre inexplorée du début du XIIIe siècle », in Scriptorium , 72, 2018, p. 293-311.
  • FICHANT, Ombeline, « La place du Vocabularium Bruxellense dans une compilation cistercienne inédite, l’Opusculum de naturis animalium (début XIIIe siècle) », in Archivum Latinitatis Medii Aevi, 80 (2022-2023), p. 149-175.
  • FICHANT, Ombeline, « Insectes et vers dans une compilation cistercienne inédite, l’Opusculum de naturis animalium », in RursuSpicae [En ligne], 5 (2023). URL : https://journals.openedition.org/rursuspicae/2881.

Plus largement sur les manuscrits de la bibliothèque de l’abbaye d’Aulne : 

  • ZÉLIS, Guy, La bibliothèque de l’ancienne abbaye cistercienne d’Aulne, Louvain, 1969.
  • VAN BALBERGHE, Emile – ZÉLIS, Guy, « Medieval Libraries of Belgium. A List of Surviving Manuscripts », in Scriptorium, 28-1 (1974), p. 103-109.
  • GLORIEUX-DE GAND, Marie-Thérèse, Manuscrits cisterciens de la Bibliothèque royale de Belgique, Bruxelles, 1990.
  • DEROLEZ, Albert (dir.), Corpus catalogorum Belgii. The Medieval Boolists of the Southern Low Countries. Volume 4, Provinces of Brabant and Hainaut, Bruxelles, 2001, p. 29-35.

Quelques ouvrages évoquant l’abbaye d’Aulne de manière plus générale : 

  • MAIRIAUX-FERON, Marie-Paule, Le domaine de l’abbaye d’Aulne, 1147-1312, Université de Liège, 1967.
  • DEMOULIN, Claude, Aulne et son domaine, Landelies, 1980.
  • REMOUCHAMPS, Henri, Quand une réforme en chasse une autre. L’abbaye d’Aulne au XIIe siècle, mémoire s. dir. Florence CLOSE, Université catholique de Louvain-la-Neuve, 2019.
  • RUFFINI-RONZANI, Nicolas, « Un inventaire des chartes de l’abbaye d’Aulne redécouvert à la Bibliothèque royale de Belgique (second quart du XIIIe siècle) : édition et commentaire », in Revue Mabillon, 34 (2023), p. 256-273.

Si cet épisode vous a intéressé vous pouvez aussi écouter :

Merci à Baptiste Mossiere pour le montage de l’épisode et merci à Alizée Rodriguez pour la rédaction de l’article qui accompagne cet épisode !